
Nearly 80 percent of dog meat farms in Korea have closed as of this month, reflecting a rapid decline ahead of the government's plan to begin penalizing violators in February 2027.
According to the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, 125 dog meat farms shut down between August 7 and December 21 this year, resulting in a decrease of 47,544 dogs bred for consumption during the same period.
Currently, 1,204 of the 1,537 registered farms, or 78 percent, have closed since the enactment of the Special Act on the Termination of Breeding, Slaughter and Distribution of Dogs for Consumption in February last year, shortly after the National Assembly passed the law.
The closure figures exceed the government's initial goals, which aimed to shut down 58 farms and reduce the dog population by 26,000 during this timeframe.
The law introduced a three-year grace period to encourage voluntary shutdowns, which began in August last year. The government has been providing subsidies and consulting support for farms that choose to close or transition to other types of agriculture.
Once the grace period ends in February 2027, individuals who slaughter dogs for consumption could face up to three years in prison or fines of up to 30 million won (approximately $20,761). Additionally, breeding, reproducing, distributing, or selling dogs for food could result in up to two years in prison or fines of up to 20 million won.
The government has implemented a phased initiative to encourage voluntary closures, consisting of six stages with specific targets for the number of farms and dogs to be removed from the industry.
During the first stage, from August 2024 to February this year, 611 farms closed, and the dog population decreased by 152,000. In the second stage, from February 7 to August 6, 468 farms closed, with approximately 194,000 dogs removed.
With nearly 80 percent of farms already closed before the third stage, the government anticipates achieving its goal of ending dog breeding for consumption ahead of schedule.
This rapid progress is attributed to an incentive system that provides higher subsidies to farms that close earlier. The agriculture ministry offered 600,000 won per dog for those who closed during the first period, with decreasing amounts for later periods, down to 225,000 won for farms closing in the final shutdown period.
Gyeonggi Province has recorded the highest number of shutdowns, with 236 farms closing and 104,000 dogs released since the phase-out began. North Gyeongsang Province follows with 217 farms and 55,000 dogs, while North Chungcheong and South Chungcheong provinces have 166 and 137 farms closed, respectively. These regions now exhibit pre-ban business closure rates between 75 percent and 85 percent.
As of this month, 333 farms housing 37,000 dogs remain operational nationwide.
The government stated that the phase-out of the dog meat industry is progressing faster than anticipated and emphasized its commitment to preventing farmers from resuming dog meat operations while working to remove dogs from the remaining farms before the ban takes effect.
“It is the government’s goal to make Korea a nation with advanced animal welfare. We urge those who have not closed their businesses to do so,” said the chief of the Animal Welfare and Environment Policy Bureau within the agriculture ministry.
충청북도 청주에서 dog meat farm에서 개가 갇혀 있는 모습. 5월 8일. 자료 사진
한국의 개고기 farm의 거의 80%가 이번 달까지 폐업함에 따라, 정부가 2027년 2월부터 위반자를 처벌할 계획을 세우고 있는 가운데 폐업 속도가 빠르게 나타나고 있습니다.
농림축산식품부에 따르면, 올해 8월 7일부터 12월 21일까지 125개의 개고기 farm이 폐쇄되었으며, 같은 기간 동안 소비를 위해 사육된 개의 수는 47,544마리 감소했습니다.
그 결과, 1,537곳의 등록 farm 중 1,204곳, 즉 78%가 지난해 2월 개 식용종식 특별법이 시행된 이후 폐업했습니다. 이 법은 국회에서 통과된 지 한 달 뒤에 제정되었습니다.
이 수치는 정부가 목표로 했던 기간 목표치보다 높으며, 정부의 목표는 58개 farm을 폐쇄하고 26,000마리의 개 수를 줄이는 것이었습니다.
법이 도입될 당시, 정부는 farm들이 자발적으로 폐업할 수 있도록 3년의 유예기간을 제공했습니다. 법은 지난해 8월부터 시행되었으며, 정부는 운영 중단 또는 다른 유형의 농업으로 전환하는 farm을 위해 보조금과 상담 지원을 제공하고 있습니다.
유예기간이 2027년 2월 종료되면, 소비를 위해 개를 도축하는 경우 최대 3년의 징역형 또는 3000만원(20,761달러)의 벌금에 처해집니다. 개를 식용으로 사육, 번식, 유통 또는 판매하는 경우 최대 2년의 징역형 또는 2000만원의 벌금이 부과됩니다.
자발적 폐업을 촉진하기 위해 정부는 산업에서 farm과 개의 수를 제거하는 데 특정 목표를 가진 6단계로 단계적 철수 기획을 실행하고 있습니다.
첫 번째 단계에서는 지난해 8월부터 올해 2월까지 611개의 farm이 폐쇄되었고 개 수는 152,000마리 감소했습니다. 두 번째 단계에서는 2월 7일부터 8월 6일까지 468개의 farm이 폐쇄되었고 약 194,000마리의 개가 제거되었습니다.
세 번째 단계 이전에 거의 80%의 farm이 폐쇄됨에 따라, 정부는 소비를 위한 개 사육 종료 목표를 선행적으로 달성할 것으로 기대하고 있습니다.
빠른 진행은 정부가 조기 폐쇄하는 farm에 대해 더 많은 보조금을 지급하는 인센티브 시스템에 기인한 것입니다. 농림부는 첫 번째 기간 동안 폐쇄한 farm에 개당 600,000원을, 이후 기간에는 줄어든 금액을 지급하며, 마지막 폐쇄 기간에 폐쇄하는 farm에 대해서는 최소 225,000원의 보조금을 제공합니다.
경기도는 236개 farm이 폐쇄되고 104,000마리의 개가 방출되면서 폐업 수가 가장 높았으며, 경북이 217개 farm과 55,000마리로 두 번째로 높았습니다. 충북과 충남이 각각 166개와 137개 farm으로 뒤를 이었습니다. 이 지역들은 이제 금지 전 사업 폐업률이 75%에서 85% 사이입니다.
현재까지 전국적으로 37,000마리가 있는 333개의 farm이 여전히 운영되고 있습니다.
정부는 개고기 산업의 단계적 종료가 예상보다 빠르게 진행되고 있다고 밝혔으며, 농민들이 개고기 사업을 재개하지 않도록 하고, 금지 발효 전에 남은 farm에서 개를 제거하는 데 노력할 것이라고 덧붙였습니다.
“정부의 목표는 한국을 선진 동물복지 국가로 만드는 것입니다. 사업을 아직 폐업하지 않은 분들은 폐업해 주시길 권장합니다.”라고 농림부 소속 동물복지 및 환경정책국장이 말했습니다.