데이터 센터 화재로 온라인 서비스 및 네트워크 마비 / Online Services and Networks Disrupted Following Data Center Fire


Major government online services and networks remained offline on Saturday following a fire at the central state data center caused by a battery explosion, with recovery timelines still unclear.

The fire occurred at the National Information Resources Service in Daejeon after a lithium-ion battery exploded in a computer room on the fifth floor. Officials reported that the explosion took place while workers were disconnecting uninterruptible power supply batteries from servers for relocation.

As of Saturday morning, 647 online government services and systems were down, including the mobile identification system and online postal service. Vice Interior Minister Kim Min-jae stated that operations were suspended as a "preemptive" measure due to temperature and humidity control malfunctions resulting from the fire, which could potentially lead to overheating.

Kim indicated that the government plans to restore services once the temperature and humidity control equipment is repaired, prioritizing critical services such as postal and financial operations first.

The disruptions have impacted various services, including the location-tracking function of the 119 emergency rescue service, online document issuance, and access to the government intranet, leaving officials unable to utilize online administrative systems. Key government websites, including those of the prime minister's office and the interior and finance ministries, also remain inaccessible.

These outages are believed to have affected nearly one-third of the government's total online information systems. Citizens have reported inconveniences, such as payment issues at convenience stores and unavailability of money transfer services on Korea Post financial accounts. Additionally, some transportation services are impacted, requiring passengers with discounted tickets to present identification cards.

In response to the disruptions, Vice Minister Kim announced that impending tax payment deadlines and official document submissions would be postponed to mitigate potential issues arising from service outages. He also advised citizens to visit government offices in person or utilize alternative government websites during the restoration process.

Approximately ten hours after the fire ignited, the main blaze was brought under control, yet it partially reignited later in the morning. Firefighters, totaling around 200 personnel, were engaged in ventilation efforts and controlling the situation using fire trucks and equipment. One worker sustained first-degree burns, and nearly 400 lithium-ion battery packs were destroyed in the fire.

Restoring the state data center is expected to take significant time due to challenges in entering the building caused by heavy smoke and the risk of reignition, which is common with lithium-ion battery fires. Firefighters plan to cool the batteries with water before removing them, once conditions allow.

During an emergency meeting, Interior Minister Yun Ho-jung elevated the crisis management level for government information systems from "alert" to "serious." He emphasized that the government would mobilize all available resources to resolve the incident swiftly while minimizing public inconveniences.

Prime Minister Kim Min-seok expressed apologies for the service disruptions, assuring that efforts will be made to restore affected services. Industry sources noted that the potential for data loss from the fire is minimal due to the state data center's four-stage backup and disaster recovery systems in place to ensure regular data backups.




중앙 정부의 주요 온라인 서비스와 네트워크가 배터리 폭발로 인한 화재로 토요일에 오프라인 상태를 유지하고 있으며, 회복 시간은 아직 불확실하다.

화재는 대전의 국가정보자원관리원 5층 컴퓨터실에서 리튬이온 배터리가 폭발하면서 발생했다.

관계자에 따르면, 폭발은 작업자들이 서버에서 배터리를 분리하고 지하로 이동할 때 발생한 것이다.

화재로 인해 토요일 오전 현재 647개의 온라인 정부 서비스와 시스템이 다운된 상태이며, 여기에는 모바일 신원 확인 시스템과 온라인 우편 서비스가 포함된다.

김민재 행정안전부 차관은 화재 후 온도와 습도 조절 장치의 고장을 예방하기 위해 정부가 "선제적" 조치로 작업을 중단했다고 밝혔다.

김 차관은 기자 회견에서 "온도와 습도 조절 장비는 현재 수리 중이다. 수리가 완료되면 정부는 서버를 다시 온라인으로 전환하여 서비스를 복구할 계획이다"라고 말했다. 이어 "우편 및 금융 서비스와 같은 중요한 서비스가 먼저 복구될 것"이라고 덧붙였다.

서비스 중단으로 인해 119 긴급 구조 서비스의 위치 추적 기능과 온라인 공식 문서 발급 서비스, 범정부 인트라넷인 온나라 시스템이 마비되어 정부 관계자들이 온라인 행정 시스템에 접근할 수 없게 되었다.

국무총리실과 행정안전부, 기획재정부 등 주요 정부 기관의 웹사이트도 접속할 수 없다.

이번 중단으로 정부 전체 온라인 정보 시스템의 거의 1/3이 마비된 것으로 추정된다.

시민들은 서비스 중단으로 인한 불편을 보고했다. 서울 북부 의정부의 한 편의점에서 한국우편발행의 직불카드로 결제를 시도한 53세 이씨는 결제가 불가능한 상황이었다.

다른 이들은 한국우편금융 계좌의 돈 이체 서비스가 이용할 수 없다고 말했다.

일부 운송 서비스도 마비된 온라인 서비스로 인해 영향을 받고 있다.

버스, 기차, 비행기 할인 티켓을 가진 승객들은 교통 서비스를 이용하기 위해 신분증을 제시해야 한다.

김 차관은 세금 납부 마감일 및 공식 문서 제출이 서비스 복구 이후로 연기될 것이라고 발표하여 중단으로 인한 피해를 방지하겠다고 밝혔다.

그는 또한 시민들에게 복구 작업이 진행되는 동안 정부 사무소를 직접 방문하거나 제공된 대체 웹사이트를 이용하여 공식 서비스를 이용할 것을 권장했다.

화재 발생 약 10시간 후인 오전 6시 30분까지 주 화재는 진압되었으나, 이후 오전 중에 일부 재발화가 발생했다.

소방관들은 건물 환기를 작업 중이며, 약 200명의 소방 인력이 동원되었고, 여러 대의 소방차와 기타 장비가 투입되었다.

배터리를 다루던 작업자는 팔과 얼굴에 1도 화상을 입었으며, 방 안의 약 400개 리튬이온 배터리 팩이 화재로 파괴되었다.

리튬이온 배터리 화재에 흔한 재발화의 우려와 심한 연기로 인해 소방관들이 건물에 진입하는 데 어려움이 있을 것으로 예상되어 국가 데이터 센터 복구에는 상당한 시간이 소요될 것으로 보인다.

관계자들에 따르면 연기와 열이 진정되면 소방관들은 배터리를 물속에 담가서 건물에서 제거할 계획이다.

토요일 오전 긴급 회의에서 윤호중 행정안전부 장관은 정부 정보 시스템의 위기 관리 수준을 "경계"에서 "심각"으로 격상했다.

윤 장관은 "정부는 시민의 불편을 최소화하기 위해 가능한 모든 자원을 동원하여 이번 사건을 신속하게 해결할 것"이라고 말했다.

김민석 국무총리는 서비스 중단에 대해 사과하며 정부가 영향을 받는 서비스를 복구하기 위해 노력할 것이라고 밝혔다.

업계 소식통은 화재로 인한 데이터 손실 가능성은 낮다고 전했다. 국가 데이터 센터는 정기적인 데이터 백업을 보장하기 위해 4단계 백업 시스템과 재해 복구 시스템을 운영하고 있기 때문이다.



Previous Post Next Post