삼성 OLED TV, 6월 소비자리포트 순위 선두 석권 / Samsung OLED TVs Lead June Consumer Reports Rankings


<p>Samsung Electronics' OLED televisions ranked first in their respective screen-size categories in Consumer Reports' June ratings, according to the company.</p> <p>The OLED 77-inch S95H scored 91 points to top televisions 70 inches and larger, while the 55-inch S95H scored 90 points to lead the 55-to-60-inch category. Consumer Reports assesses picture quality, HDR performance, viewing angle, sound quality, brand reliability, data privacy, and data security in its evaluations.</p> <p>The 77-inch S95H earned its highest rating of "Excellent" for picture quality, with fine detail and natural, lifelike color fidelity, including skin tones. Its contrast performance and depth in dark scenes were highlighted, along with strong HDR performance across 4K content and adaptability to various lighting environments.</p> <p>The publication noted a near-unlimited viewing angle for the set, maintaining picture quality from all seats, and described motion handling as smooth with minimal image retention.</p> <p>Sound quality was specifically praised, with the device described as delivering deep bass and clear high frequencies across film, music, and broadcast content, and adequate volume for noisy environments.</p> <p>Samsung reported that global OLED TV sales rose 28.8 percent year-on-year in the first quarter of 2026, capturing a 38.9 percent share of the global OLED TV market according to research firm Omdia.</p> <br><hr><br><p>다음 뉴스 기사를 전문적이고 객관적인 톤으로 요약하여 보도 형식에 맞게 작성한다. 콘텐츠는 HTML 태그로 형식화되어야 하며, 새로운 단락은 <code>&lt;p&gt;</code> 태그로 시작하고 필요 시 줄 바꿈은 <code>&lt;br&gt;</code> 태그를 사용한다. 뉴스와 무관한 내용이나 광고, 테스트 메시지는 포함하지 않는다. 기사 원문 맥락이나 의미를 바꾸지 않고 핵심 사실을 명확하게 제시하며, 뉴스 회사나 게시사, 법인 이름(한국 기업 포함)을 제외하고, 저자 이름이나 이메일 주소 등 개인 정보를 생략한다. 코드 블록 마커인 <code>```html</code>의 시작/종료를 사용하지 않는다. 단 HTML 태그는 단락과 줄 바꿈용 태그만 사용한다.</p><div class="editor-img-box" readability="6"><picture><img src="https://newsimg.koreatimes.co.kr/2026/06/25/5314cc79-8b07-49e6-af00-672814c65e7a.jpg?w=728" alt="삼성전자 OLED TV / 삼성전자" decoding="async" loading="eager" fetchpriority="high"></picture><div class="caption" readability="7"><p>삼성전자 OLED TV</p></div></div><p class="editor-p">삼성전자의 OLED TV가 70인치 이상 화면 크기 부문에서 소비자 보고서의 6월 평가에서 각각 1위를 차지했다고 회사가 수요일 밝혔다.</p><p class="editor-p">77인치 모델 S95H는 91점을 받아 70인치 이상 TV 부문에서 1위를 차지했고, 55인치 모델 S95H는 90점을 받아 55~60인치 부문에서 선두를 차지했다.</p><p class="editor-p">소비자 보고서는 미국에서 가장 많이 읽히는 독립적인 제품 평가 매체 중 하나로, 화질은 물론 HDR 성능, 시야각, 음질, 브랜드 신뢰도, 데이터 프라이버시 및 보안까지 평가한다.</p><p class="editor-p">공개된 77인치 S95H의 화질은 최고 등급인 “Excellent”를 받았으며, 미세한 디테일까지 뛰어난 정확도로 재현되고 피부 톤을 포함한 색상도 자연스럽고 생생하다고 평가했다.</p><p class="editor-p">또한 세트의 명암 성능을 강조하며, 가장 어두운 검정색과 가장 밝은 흰색 사이의 범위가 깊은 심도감을 제공한다고 밝혔다.</p><p class="editor-p">HDR에 대해서는 호환 콘텐츠의 밝기와 색상 범위를 확장하는 형식으로, 4K 콘텐츠의 실감을 극대화하고 moderately lit한 환경을 포함한 대부분의 시청 환경에서 잘 작동한다고 밝혔다.</p><p class="editor-p">또한 이 세트는 거의 무한에 가까운 시야각을 제공해 방 안의 모든 좌석에서 화질이 유지되며, 대형 그룹 시청에 적합하다고 덧붙였다. 모션 처리도 부드럽고 이미지 잔상이 적다고 평가했다.</p><p class="editor-p">음향 부문에서 특히 칭찬이 많았으며, 영화, 음악, 방송 콘텐츠 전반에 걸쳐 깊은 베이스와 고주파 출력이 만족스럽고 시끄러운 환경에서도 충분한 음량을 제공한다고 평가했다.</p><p class="editor-p">삼성은 별도로 OLED TV 글로벌 매출이 2026년 1분기 전년 대비 28.8% 증가해 OLED TV 글로벌 시장에서 매출 점유율 38.9%를 차지했다고 조사기관 옴디아의 데이터에 따라 밝혔다.</p><p class="editor-p"><em><span>이 글은 생성형 AI의 도움으로 작성되었으며 한국신문의 편집 전 과정으로 다듬어졌습니다.</span></em></p> <br><br>
Previous Post Next Post