1분기 불법 밀반출 은화 308만 달러 상당 압수 / Illegally Smuggled Silver Worth $3.08 Million Confiscated in Q1


Silver bars and coins are on display by a retailer on 47th Street in Manhattan in New York City, March 10. UPI-Yonhap

Silver bars and coins are on display by a retailer on 47th Street in Manhattan in New York City, March 10. UPI-Yonhap

Customs authorities reported 14 cases of illegal silver smuggling valued at 4.56 billion won ($3.08 million) in the first quarter, according to officials on Wednesday.

The seized value for January–March doubled and was about 2.7 times higher than the same period last year, according to the Korea Customs Service (KCS).

The agency announced an intensified crackdown to curb silver smuggling, which has been used for tax evasion and money laundering amid rising global silver prices.

The objective is to proactively prevent tax evasion and criminal money laundering through high‑intensity enforcement.

Silver prices on the international market have surged by more than 200 percent this year compared with a year ago, nearing $114 per ounce at record levels.




인터뷰 기사 요약은 전문적이고 객관적인 톤으로 뉴스 보도에 부합하도록 작성합니다. HTML 태그로 포맷되며, 각 새 단락은

태그로 시작하고 필요 시
태그로 줄바꿈을 삽입합니다. 뉴스와 관련 없는 콘텐츠나 광고, 테스트 메시지, 신문사/출판사/기업 이름(한국 기업 포함) 및 저자 이름이나 이메일 주소와 같은 개인 정보는 제외합니다. 주요 사실을 원문의 의미나 맥락을 바꾸지 않고 명확하게 제시합니다.

Silver bars and coins are on display by a retailer on 47th Street in Manhattan in New York City, March 10. UPI-Yonhap

Silver bars and coins are on display by a retailer on 47th Street in Manhattan in New York City, March 10. UPI-Yonhap

세관 당국은 1분기에 불법 은은밀 반입 사례 14건을 적발했고, 가치는 45.6억 원(3,080만 달러)로 집계됐다고 관계 당국이 수요일 밝혔다.

1월~3월의 적발 금액은 작년 같은 기간보다 약 2.7배 높은 수준으로 확인됐다.

해당 기관은 최근 국제 은 가격 상승으로 은을 통한 탈세 및 돈세탁 수단으로 악용되는 사례가 늘고 있다며, 은 반입에 대한 강력한 단속을 실시할 것이라고 밝혔다.

강력한 단속은 탈세와 범죄 자금세탁을 적극적으로 차단하기 위한 고강도 단속으로 추진된다.

올해 들어 국제 시중 은 가격이 전년 대비 200% 넘게 급등해 온스당 약 114달러의 사상 최고치를 기록했다.



Previous Post Next Post