
President Lee Jae Myung paid tribute at the Korean War Memorial in Ankara on Tuesday and met with Turkish veterans who fought in the 1950–53 conflict, honoring their service and sacrifice.
Lee laid a wreath of red and blue flowers — the colors of the Korean national flag — at the memorial and observed a moment of silence, accompanied by first lady Kim Hea Kyung.
Four surviving Turkish veterans and 13 family members of fallen service members attended the ceremony.
Turkey dispatched more than 21,000 troops to the 1950-53 Korean War to fight alongside the United Nations forces, making it the fourth-largest contributor after the United States, Britain, and Canada.
Lee described Turkey as a "brotherly nation" during his summit with Turkish President Recep Tayyip Erdogan on Monday, noting that Turkey sent troops to Korea even before the two countries established diplomatic relations.
During the summit, the two nations signed a memorandum of understanding to support Turkish Korean War veterans and to promote exchanges between veterans' associations and descendants of veterans from both countries.
이재명 대통령은 화요일 앙카라의 한국 전쟁 기념관에서 헌화를 하고 1950-53년 전투에 참전한 터키 참전 용사들과 만나 그들의 봉사와 희생을 기렸다.
이 대통령은 한국 국기의 색인 빨강과 파랑 꽃으로 만든 화환을 기념관에 올리고, 김혜경 여사와 함께 묵념을 했다.
이번 행사에는 4명의 생존한 터키 참전 용사와 13명의 전사자의 가족들이 참석했다.
터키는 1950-53년 한국 전쟁에 21,000명 이상의 군인을 파견하여 유엔군과 함께 싸웠으며, 이는 미국, 영국, 캐나다에 이어 네 번째로 큰 기여국이다.
이 대통령은 월요일 터키 레제프 타이이프 에르도안 대통령과의 정상 회담에서 터키를 "형제 국가"로 묘사하며, 두 나라가 외교 관계를 수립하기 이전에 터키가 한국에 군대를 파송했음을 언급했다.
정상 회담 동안 두 나라는 터키 한국 전쟁 참전 용사를 지원하고, 두 나라 참전 용사 협회 및 후손 간의 교류를 증진하기 위한 양해각서를 체결했다.