한국에서 여전히 존재하는 금전적 외설 발언, 그러나 폴댄싱은 강력한 스포츠로 자리 잡다 / Insults Surrounding "Strip for Money" Remain in Korea, Yet Pole Dancing Emerges as a Powerful Sport


Netflix’s new series “Aema” reimagines the 1982 film “Madame Aema” — once a symbol of women’s sexual objectification — as a story of actresses reclaiming their power. In episode four, the show features an “Easter egg” that captures this message vividly: a pole dance performance at a banquet for powerful men.

Unlike typical sensual depictions of pole dancing in film and television, the performers in “Aema” execute complex, athletic moves, including climbing the pole, hanging upside down, and holding positions that require tremendous strength and balance. The production team stated, “We hired professional pole dancers for that scene and asked them to perform large, powerful movements.”

Despite its frequent misrepresentation, pole dancing is a demanding full-body workout that relies on skin contact for grip rather than display. Just as climbing a bar is easier without gloves, pole dancing requires bare skin to maintain friction across the arms, legs, and shoulders.

At the OhHaUn Pole Dance studio in Seoul’s Yangcheon District, instructor Kim Si-yeon noted that the scene resonated deeply among teachers and students. “It was just a few seconds, but everyone was impressed because it showed pole dancing as a real sport, not something sexualized,” Kim remarked. She emphasized that even individuals who exercise regularly need at least a year of consistent practice to reach that level of skill.

However, Kim highlighted that prejudice continues to fuel harassment within the community. “We get inappropriate calls or messages almost every day,” she said, detailing experiences of receiving late-night calls asking if instructors would dance nude for money, as well as lewd comments posted online about instructors’ or students’ bodies.

There have also been criminal cases related to harassment. In October 2023, a man in Busan was sentenced to four months in prison, suspended for a year, after being caught watching women through a studio window. Another offender in Seoul received a six-month sentence for stalking a pole dance class over multiple sessions.

Today, pole sports are recognized internationally, with the International Pole Sports Federation (IPSF) working toward Olympic recognition since its founding in 2009. The IPSF’s rulebook, developed in consultation with the International Gymnastics Federation, emphasizes both athletic and artistic performance, including men’s and adaptive categories. Competitors must wear sport-appropriate clothing that prevents excessive exposure, allowing for skin contact and grip.

During Kim’s classes, the studio is filled with encouragement, as students cheer for each other’s successes and gasp during falls. Each session begins with up to 100 push-ups for injury prevention. “Pole dance isn’t just repetitive motion,” Kim explained. “It’s about challenging yourself to master new skills. Students encourage one another like teammates at a game, and when someone finally succeeds after months of failure, everyone celebrates.”

Kim hopes society will learn to respect all forms of physical art. “Before I started pole dancing, I saw ballet or figure skating as simply beautiful,” she reflected. “Now I understand the immense discipline behind every graceful movement. Every sport demands patience, endurance, and courage.”

She added, “Pole dancing taught me confidence — the feeling that I can control my body and achieve something through effort. I hope more people can experience that sense of accomplishment beyond appearances.”




넷플릭스의 새로운 시리즈 "아에마"는 1982년 영화 "마담 아에마"를 재구성하여 여배우들이 자신의 권력을 되찾는 이야기를 담고 있다. 네 번째 에피소드에서는 강력한 남성들을 위한 연회에서 진행된 폴 댄스 공연이 이 메시지를 생생하게 전달하는 '이스터 에그'로 숨겨져 있다.

전형적인 섹시한 폴 댄스의 묘사와는 달리, 여기의 공연자들은 복잡하고 운동적인 동작을 수행하며, 기둥을 오르거나 거꾸로 매달려 강력한 힘과 균형을 요구하는 포즈를 유지한다. 제작진에 따르면, "우리는 그 장면을 위해 전문 폴 댄서를 고용했고, 그들에게 크고 강한 움직임을 요구했다."

폴 댄스는 자주 잘못 전달되지만, 실제로는 피부 접촉을 통해 그립을 유지하는 demanding full-body workout이다. 장갑 없이 바를 오르는 것이 더 쉬운 것처럼, 폴 댄스도 팔, 다리, 어깨의 마찰을 유지하기 위해 맨 피부가 필요하다.

하지만 아에마의 메시지는 시대에 맞춰 발전했지만, 폴 댄서들의 현실은 여전히 1980년대에 머물러 있다. 서울 양천구의 오하운 폴 댄스 스튜디오에서 강사 김시연은 그 장면이 선생님과 학생들 사이에 깊은 공감을 불러일으켰다고 말했다.

“불과 몇 초였지만, 그것이 폴 댄스를 성적인 것이 아닌 진짜 스포츠로 보여줬기 때문에 모두 감명을 받았다”고 김은 말했다. “주 2~3회 운동하는 사람들도 그 정도의 기술을 얻기 위해서는 최소 1년의 꾸준한 연습이 필요하다.”

그러나 김은 여전히 편견이 괴롭힘을 부추긴다고 했다. “우리는 거의 매일 부적절한 전화나 메시지를 받는다”고 그녀는 말했다. “때때로 사람들은 밤중에 돈을 주면서 벌거벗고 춤추겠냐고 묻는다. 다른 사람들은 수업 영상을 온라인에 올리고 강사나 학생들의 몸에 대해 외설적인 댓글을 단다.”

범죄 사건도 발생했다. 2023년 10월, 부산에서 한 남성이 스튜디오 창문을 통해 여성을 바라보며 자위행위를 하다 적발되어 4개월의 징역형을 선고받았다. 또 다른 서울의 성범죄자는 여섯 번의 수업 동안 폴 댄스 수업을 스토킹하다가 6개월의 징역형을 선고받았다.

오늘날 폴 스포츠는 국제적으로 인정받고 있다. 2009년에 설립된 국제 폴 스포츠 연맹(IPSF)은 올림픽 인증을 목표로 하고 있다. 이 규칙집은 국제 체조 연맹과 협의하여 개발되었으며, 운동적이고 예술적인 성과 모두를 강조한다. 남성 및 적응 범주가 있으며, 참가자는 과도한 노출을 방지하는 스포츠 적합 의류를 착용해야 한다 — 양 성별 모두 맨살 접촉과 그립을 위해 짧은 탑과 반바지를 착용한다.

김의 수업에서는 학생들이 성공할 때마다 “네가 할 수 있어!”라는 환호가 터져 나오고, 실패할 경우에는 경악의 소리가 번졌다. 각 세션은 부상 예방을 위해 최대 100회의 푸시업으로 시작된다. “폴 댄스는 단순한 반복 동작이 아니다”라고 김은 말했다. “새로운 기술을 익히기 위해 스스로 도전하는 것이다. 학생들은 게임의 팀원처럼 서로 격려하며, 누군가 몇 달간의 실패 끝에 마침내 성공하면 모두가 함께 축하한다.”

김은 사회가 모든 형태의 신체 예술을 존중할 수 있기를 바란다. “폴 댄스를 시작하기 전에는 발레나 피겨스케이팅을 단순히 아름답다고 생각했었다”고 그녀는 말했다. “이제 나는 모든 우아한 동작 뒤에 있는 엄청난 훈련을 이해한다. 모든 스포츠는 인내, 지구력, 용기를 요구한다.”

그녀는 “폴 댄스는 나에게 자신감을 줬다 — 내가 내 몸을 조절하고 노력을 통해 무언가를 성취할 수 있다는 느낌. 더 많은 사람들이 외모를 넘어서 그러한 성취의 감각을 경험하길 바란다”고 덧붙였다.



Previous Post Next Post