
President Lee Jae Myung will utilize social media to post diplomatic messages in both Korean and the language of his counterparts, as announced by his office on Saturday.
Prior to his trip to Canada for the Group of Seven (G7) summit, Lee instructed his staff to create social media content in both Korean and foreign languages to demonstrate "diplomatic respect and willingness to communicate." His office emphasized that these messages should reach South Korean citizens living abroad as well as local residents of the countries he is engaging with.
On his social media platform, an update regarding his summit with Japanese Prime Minister Shigeru Ishiba was shared in both Korean and Japanese. Additionally, a post about his meeting with Canadian Prime Minister Mark Carney was published in Korean and English, while a summary of discussions with Mexican President Claudia Sheinbaum was provided in Korean and Spanish.
The presidential office confirmed that Lee's social media posts will continue to be available in multiple languages during his overseas trips and meetings.
이재명 대통령은 소셜 미디어에 자신의 외교 메시지를 한국어와 상대국 언어로 게시할 것이라고 그의 사무실이 토요일에 발표했다.
이번 주 초 캐나다에서 열리는 G7 정상회담에 참석하기 전에, 이 대통령은 자신의 고위 직원들에게 소셜 미디어 게시물을 한국어와 외국어로 작성할 것을 지시했으며, 이는 "외교적 존중과 소통 의지를 보여주기 위함"이라고 사무실은 전했다.
이 대통령은 메시지가 해외에 거주하는 한국인 및 상대국의 시민들에게 전달되도록 해야 한다고도 언급했다.
이 대통령의 X 페이지에는 수요일 일본의 기시다 후미오 총리와의 정상회담에 대한 업데이트가 한국어와 일본어로 작성되었으며, 같은 날 캐나다의 마크 카니 총리와의 회의 내용을 한국어와 영어로 게시했다.
또한 멕시코의 클라우디아 쉐인바움 대통령과의 대화 요약이 한국어와 스페인어로 제공되었다.
대통령실은 이 대통령의 소셜 미디어 게시물이 해외 여행 및 회의 내용에 대한 다국어 제공을 계속할 것이라고 밝혔다.