한국, 화요일에 새로운 대통령 선출을 위한 투표 진행 / Koreans Set to Vote for New President on Tuesday


Koreans are set to vote on Tuesday in a presidential election, with 14,295 polling stations opening at 6 a.m. and closing at 8 p.m., two hours later than typical elections. This election follows the impeachment of former President Yoon Suk Yeol, which was linked to his declaration of martial law on December 3.

The National Election Commission (NEC) reports approximately 44.39 million eligible voters, including 15.42 million who participated in early voting last Thursday and Friday, and 205,268 who voted overseas. Early voting saw a turnout of 37.4 percent, marking the second-highest participation rate in the nation’s history.

The voter turnout during the 2017 presidential election, also a snap election, was 77.2 percent, while the turnout for the 2022 election was 77.1 percent. Following the closure of polls, ballot counting will commence immediately, with ballot boxes being transported under police escort to 254 designated counting centers across the country.

A joint exit poll result from three major broadcasters is expected to be released shortly after the polls close.




국민들은 화요일에 대통령 선거를 위해 투표소로 향할 예정이다. 오전 6시에 14,295개의 투표소가 전국적으로 개방되며, 투표소는 평소보다 두 시간 늦은 오후 8시에 닫힌다. 이는 전직 대통령 윤석열의 12월 3일 계엄령 선언에 따른 재선거이기 때문이다.

국가선거관리위원회(NEC)에 따르면, 유권자 수는 약 4,439만 명이며, 이 중 1,542만 명은 지난 목요일과 금요일의 사전 투표에 참여했고, 205,268명은 해외 투표에 참여했다. 사전 투표의 투표율은 37.4%로 기록되며, 이는 국가에서 두 번째로 높은 수치이다. 그러나 선거 당일에 몇 명이 투표를 할지는 아직 불확실하다.

2017년의 대통령 선거와 같은 조기 선거에서의 총 투표율은 77.2%였으며, 2022년 선거에서는 77.1%였다. 투표소가 닫힌 후 즉시 투표 수 counting이 시작되며, 투표함은 경찰의 호위를 받아 전국 254개의 지정된 개표소로 transporting된다.

세 주요 방송사(MBC, KBS 등)의 합동 출구 조사 결과가 발표될 예정이다.



Previous Post Next Post